Home | Syndication | Delicious | Douban | Twitter | FriendFeed

Archive for the 'Misc' Category

Doll Face

June 23rd, 2007

在 Youtube 上看到一段很不错的 CG,做的很细腻,讽刺人们对化妆品/术的盲目追随。作者署名 Andy Huang,应该是个华人。

Read the rest of this entry »

超强自我介绍

May 24th, 2007

老朋友转发来的某IT公司新任网管发给公司同事的一封自我介绍邮件,读罢让人叹为观止!起初我以为是朋友恶搞,经再三确认,确是事实。(注:以下引文中我隐去了主人公的姓名,用XXX代替)

本人姓“X”,双字“XX”,乃取光宗耀祖之意,且为X家长子长孙,父亲以“XX”二字名之实乃用心良苦,望我光耀X家门楣!然,时至今日余仍为一介草民,毫无建树无论事业。每感于此羞愧难当愧煞人也!遂立志发奋,离乡背井,忍得骨肉分离鸳鸯两地之苦,只身来京望能成就一番作为,也好衣锦还乡,荣于乡里,奈何来京半载有余,能人异士有如过江之卿多不胜数。心灰意冷之际幸为公司看中,令余感恩涕凌,今日之大恩,无以为报,唯勤奋工作,塌实做人,与公司共谋发展。虽只米粒之光,不敢不尽吾之全力亮方寸之前途,与众同人共勉。余祖籍黑龙江人士,13岁举家迁唐山,电大国文大专学历,虚度光阴二十八载,现任“系统运维”一职,好垂钓、游戏、远足、登山、自行车,虽来此时日尚短,深感众同事热情、周到、勤奋、团结,幸甚与众位共事,闲暇之时愿多多结交乃吾之愿!

敬 运维:XXX 丁亥年乙巳月丁巳日

也算是难得几回见啊,反正我是第一次看到这么有特点的自我介绍邮件。如此文笔、且又是中文系毕业,为何不去做文字相关的工作?

借鉴 or 抄袭

March 18th, 2007

为Yahoo强行要求合并Flickr ID所害,只好去申请巨难选到好ID的Yahoo,完毕后登陆Yahoo邮箱时发现界面很眼熟,绝对似曾相识。于是找啊找,发现。。。

Yahoo mail

netease 163 mail

tencent qq mail

嗯,收到,了解,在设计自家产品时有所借鉴是必须的,取人所长嘛。不过有时候这个度确实有点不好把握,到底取多少才算是借鉴而不是抄袭呢?我无意去比较Yahoo/网易/腾讯是谁原创、谁“跟进”,看到了顺便截截图、敲敲字。

Update 1: 如果你得出  Netease “借鉴” Yahoo ,然后 Tencent 再“借鉴” Netease 的推论,那是你自己的看法,我上面图片排布的顺序纯属偶然。

Update 2: 有更牛的,说上面三个设计可能是同一个人的手笔,他在这三家公司之间跳来跳去,非常幸运地发现,他这一板斧比程前辈的三板斧管用,能迎合每家 boss 的需求,只是不同的 boss 强调不同的 innovation ,所以他就在细节处修饰修饰。哇~~得出此番推断的人,我只能说——TA应该就算是天才了吧。

Peking U or Beijing U

February 12th, 2007

前不久看到一篇文章,顺着链接跟过去,原来是出自北大中文论坛的一篇旧贴,题目是《北京大学不应该是 Peking University 的20个理由》,文章还挺长,耐着性子读完一遍主要是为了瞧瞧这个无知的人到底"无畏"到了什么地步。哦,就因为普通话、汉语拼音得到了推广,所以沿用百年、在世界范围内拥有相当知名度的 Peking University 都得跟着变了。按照这种逻辑,那"中国"的英文译名也不能叫 China ,得改成 Zhongguo ,成天"瓷器瓷器"地叫咱们,多没面子、多没国威啊,对不?"爱国者"们,赶紧行动起来吧!发起一场声势浩大的改名运动,要求英语世界必须统一使用 Zhongguo 这一新译名!还有还有, Hong Kong 得叫 Xianggang , Macau 得叫 Aomen , Tibet 得叫 Xizang ,。。。

想起一更无厘头的。我在南京读书的时候,有一次在猫空和人吃饭,听到有人在议论东南大学的英文译名问题。听到其中一人说道,东南大学不应该叫 Southeast University ,而应该叫 Dongnan University 云云,这厮给出的理由是如此翻译方才符合有关规定。闻得如此宏论,我们桌几个人都乐了,赶紧扭头找这高人。

对于地名和专属名称的翻译,规范确实是必须的,但是惯例和约定俗成也是必须得到重视和尊敬的。

无节制地拓展爱国主义、民族主义的"爱国者"是为贼,"爱国贼",可恨可恼可怜。

南北对话

April 18th, 2006

买房子的“归零”效果作用到日常行为上产生的结果之一,就是我必须每天都坐 BUS 上下班, TAXI 可免则免。公共汽车挤是挤了点,不过也正因为人很多,偶尔能碰上些好玩的事(人)。

今晚下班路上,正坐在车上昏昏欲睡,大约在黄庄站上来的两个人在我的后排落座,不久就开始了他们的“南北对话”——就是南北方哪里更好,这是例行的对话品种之一,就好像中学学英语时所知晓的用天气来开始社交一样。起头不过是常见的有关气候、人情、生活等方面的比较,慢慢地不知怎么过渡到了文化、底蕴等层面的东西了。就有些好玩了。从口音上判断,这位先生该系广东yin,这位女士大约来自东北那旮沓。在此番对话中似乎是“南”占据了上风。于是:

男:你知道孙中山是哪里人吗?
女:不知道啊。
男:广东人。
女:。。。。(估计是佩服中)
男:你知道蒋介石是哪里人吗?
女:不知道啊。
男:上海人。
女:哦?(似乎有点疑虑)
男:我也不是很肯定。。。不过他是在上海发迹的。
女:哦。(无限继续佩服中?)
。。。。。。

后文没有了,因为我到站下车了。从趋势上判断,下面该毛泽东、邓小平出场了。但不知道听到的答案会不会是湖南与四川。

Funnier registration experience

April 17th, 2005

注册某项网络服务时,司空见惯的都是一些冷冰冰的指导性用语,其实这些细节也可以变得生动有趣,不再千篇一律。因为朋友的推荐,我去注册国内的一个基于 audio/video 的 podcasting 类网站,起了一个有趣的名字--“土豆网”,功能方面都挺简单的,但他们的注册中用语给我留下了不错的印象,摘录几个:

我们每天看着邮箱里的垃圾邮件,怒不可遏。我们保证绝对不会把你的邮箱给任何第三方。

… 而且你也不想用太长的用户名,这样不好记。

我已经阅读了这份极其生动有趣的使用协议

还有他们的网站“标语”也满不错的:

每一个人都是生活中的导演

看得出来,不论是页面风格还是语言风格,google 都在深刻地影响着后来者,这是好事情,证明国内的应用技术跟进地越来越好了。

Anti-Japan Protest in Shanghai

April 4th, 2005

终于,上海也发生了游行,本来嘛,像这么重要的事情,上海怎么能缺席呢?可惜的是,国内的新闻机构都没有公开报道此次游行。如此重大的、具有新闻价值的事件,居然不予报道。不明白。怪怪的集体缄默。还好现在资讯发达,可以看到足够多的报道和现场图片。上海本地门户东方网上登了一则当地公安局的新闻发言,短短的几句话,看起来既像是说给国人听的,也像是说给日本人听的(可以看看最近一次人民日报的人民时评:我们怎样表达爱国热情)。不过对于人数上,实在不知到底是多少, CNN 说是两万人zaobao 说有十万之多。搞不清,很多就是了。这次的反日游行示威活动明显比98年我有份参加的那次来得持久些,毕竟,日本可恨的地方实在太多、也太讨厌,国人对美国的感情却要复杂的多。

其实我收集了好多现场的新闻图片,本来想放在blog上的,但有点担心 GFW 的威力,所以就作罢了,不过在 Flickr 上也有一些 contribution 可以参考(虽然不多):
http://flickr.com/photos/tags/antijapan
http://flickr.com/photos/tags/antijapanese

Food safety

March 25th, 2005

工作以来慢慢地习惯了上午 coffee 下午 tea,今天中午午饭后如常去 pantry 泡茶,却发现放置 Lipton 茶包的地方空空如也,原先分别放红茶、绿茶的两个盒子都不见了踪影,倒是墙面上贴了一张复印的新闻报道。瞄了一眼,原来是新近检查出 Lipton 速溶茶中氟化物过高,可能引发氟中毒。唉,又出这种事情,让人扫兴又担心。

现代生活使得人们越来越依赖制成或半制成食品,可是不断出现的食品卫生、安全问题真让人不知所从。就前些日子,从 KFC 爆出其食品中含有苏丹红,相继引发许多相关产品禁售,这次又轮到速溶茶了。

淘书潘家园

February 24th, 2005

知道在琉璃厂可以淘换古董之类的玩意儿,却一直不知北京是否有像夫子庙那样的去处可淘旧书,刚刚无意中看到一篇“攻略”,嘿嘿,改日空闲时定去淘淘。

作者 宝华 提到的淘书三要:
1、市场上有。
2、必须周六早晨七点左右就赶到,周六九点以后,或者周日,这样的书是很难见到的。
3、周六早晨去,要先快点溜达一圈,然后再细看一圈。